查看完整版本: [-- [原创]关于和硕怡贤亲王允祥的满文谥号以及其生日日期辨析 --]

[稽古右文·康雍梦华] -> 花萼交辉 -> [原创]关于和硕怡贤亲王允祥的满文谥号以及其生日日期辨析 [打印本页] 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

多尔金 2007-03-26 17:08

[原创]关于和硕怡贤亲王允祥的满文谥号以及其生日日期辨析

怡亲王谥号的满文拼写
以前多尔金根据和硕怡贤亲王汉字谥号“贤”,而去推断满文是“mergen”。后来维乐姐姐给多尔金发短信,说她曾经在某文章上看见过,和硕怡贤亲王的谥号满文是“erdemungngge”,经多尔金证实,维乐姐姐可能是记错了,应该是“erdemungge”。因为“erdemungngge”根部无法拼读出来。
“erdemungge”的意思是有才德的人;“mergen”是贤惠的意思。以十三一生的功绩,为人处事等看,单是“贤惠”的确是配不上全人的。而四的眼里,十三是有大才大德之贤人。所以满文是“erdemungge”(额尔德孟阿,阿是e音)。
刚才看到木头相册里的十三园寝的神道碑,证实了,的确是“erdemungge”。照片地址:http://photo.163.com/photos/lyh-wood/279536/2424045/
为了让大家看清楚,多尔金另用写了单是“hoshoi urgun erdemungge cin wang”(“和硕怡贤亲王”)的那部分给大家看。
  
另:粗心的多尔金,做签名图时把“erdemungge”写成了“erdemunggen”,刚才才发现……我晕!不过多尔金很高兴,看了那张照片,终于知道爵位的满文是这么书写的!哈哈哈哈~收获啊!收获!
怡亲王生日的满文拼写
此外先前有解释何以关于十三的生日,会有人误作二月初一,因是在回帖中写的,可能大家不太容易看到,因此在这里再重新贴一遍吧。原文发表在这个连接下:http://www.ourjg.com/bbs/dispbbs.asp BoardID=28&ID=3047&replyID=22492&skin=1
为什么会有二月初一和十月初一这两种法了,原因只有两种,一是当时满文书写笔误;二是后人翻译时看错了,将“juwan”看作“juwe”,把“十”译成“二”了。为什么会有这样的失误,大家请看图: 


左边的是满文"juwan",也就是“十”;右边的是满文“juwe”,也就是“二”。二者读音不同,但是写法相近,容易误写或误读。如果文档页面有损坏,就更容易错认。
事实证明,十三是十月初一生人。

大白菜 2007-03-27 00:01
引用
“erdemungge”的意思是有才德的人;“mergen”是贤惠的意思。


一口气学了两个字,谢谢多尔金兄!

“快乐王子”果然更配前者!

孝贤皇后说自己愿得“贤”字为谥,那这个贤是不是后者呢?

多尔金 2007-03-27 10:30

多尔金印象中记得是“mergen”。


洗桐女史 2007-03-27 12:09

原来同一个字,因为满文含义的不同,翻译成满文也不是同一个啊,谢谢多尔金答疑了,可以就此参考谥法考,知道雍正给怡亲王“贤”这个谥号到底是何意了。

另,多尔金重新做了签名档了啊,^_^,这下把错误都纠正过来了吧


多尔金 2007-03-27 16:23

嘿嘿~不用谢不用谢~在坛子里胡泡了这么久,是要做点贡献的~嘿嘿~多尔金有劳模的潜质~

是啊,说来惭愧,错了那么久都没发现,还在坛子里招摇过市……丢人啊…… 要不是那天单写那份传上来的时候,知道爵位书写格式错了,瞟了眼签名,多尔金估计到现在都还没发现!粗心啊!

新做的这个比以前那个好看吧?!至少多尔金是这么认为的~



多尔金 2007-03-30 18:25
以下是引用大白菜在2007-03-27 00:01:36的发言:
孝贤皇后说自己愿得“贤”字为谥,那这个贤是不是后者呢?

大白菜啊,那个“贤”居然也是“erdemungge”(看这个帖子http://www.ourjg.com/bbs/dispbbs.asp?boardID=22&ID=3851&page=1)……多尔金感觉要吐血了……


大白菜 2007-03-30 21:33
啊呦,乾隆的太太真的有这么伟大吗?竟然和国家的大功臣用同一个谥号~~~~我还真以为是“贤惠”的贤哩!


toutou 2007-05-11 18:33
那么多尔金哥哥,醇贤亲王的贤哪一个啊?

维乐 2007-05-11 23:46

程大鲲那个文章,说奕小七是“mergen”,多尔金哥哥要是能查到满文资料的话,帮忙看看

不过我觉得“贤”对的满文字不同,很可能是满语文发展造成的,乾隆朝好像谥表里汉字对的满字,改了一大批,这可能才是出现十三同学和孝贤皇后一个字,奕小七却是另一个字的原因~~~~


Champollion 2009-12-01 21:39

额……mergen 是“睿” 啊……多尔衮的称号就是 mergen cin wang 睿亲王


 


哦,再有一个就是“淑人”,那是mergen hehe


怡然薇辰 2010-08-27 22:40
hoshoi   urgun    erdemungge   cin   wang
汗,我一直以为是hosho   iurgun    erdemungge   cin   wang

透明的界碑 2010-08-30 22:23
什么情况,大家都懂满语啊……

怡然薇辰 2010-09-01 10:45
汗,如果我能懂,哪怕只懂一点都好,可惜……

透明的界碑 2010-09-01 18:56
哦,我以为你也是满族呢,心想可掉进满人堆里了

怡然薇辰 2010-09-08 10:38
我不是的,不过,想想也挺悲哀的,1000多万的满族人,能说满语的人不过一百

福尔雅蒂 2010-11-21 00:13
立志3年后能去三家子村学满语的某人飘过

越狱兔 2011-03-28 22:05
怎么都那么牛。。。会点满语、、我也要发奋了。。

怡生如梦 2011-04-05 17:07
不懂满文..........我只知道,清代最长的王爷名号就是胤祥了........


查看完整版本: [-- [原创]关于和硕怡贤亲王允祥的满文谥号以及其生日日期辨析 --] [-- top --]


Copyight © 2005-2010 ourjg.com
Time 0.070485 second(s),query:2 Gzip enabled

You can contact us