繁體中文 社区应用 社区服务 统计排行 搜索 帮助
上一主题下一主题
«12»Pages: 1/2     Go
主题 : [录入]康熙对出使俄罗斯图里琛使团的训谕
贲然来思 离线
级别: 认证会员
UID: 2447
精华: 8
发帖: 1839
金钱: 111547 枚
威望: 1000 点
金币: 100000 个
在线时间: 277(时)
注册时间: 2006-12-06
最后登录: 2019-12-22
楼主  发表于: 2007-09-05   
0

[录入]康熙对出使俄罗斯图里琛使团的训谕

康熙五十一年,海外绝域土尔扈特国(turgut)阿玉气汗遣使萨穆坦道经俄罗斯,向我国进贡方物,图求交好。圣祖欲悉其所部疆域,亦思遣使赍敕往谕。原礼部牛羊群事务总管图里琛,因缺牲被控革职,赋闲家中已达七年,听闻此事,以待罪闲散之身,具呈圣祖,自请出使远疆。三易寒暑,假道俄罗斯,往返数万里,终于将阿玉气汗谢表带返京师复命。《满汉异域录》即图里琛所著沿途纪闻,于康熙五十五年正月十一日,奏交圣览。

以下内容,为其使团离京前,康熙皇帝的训喻,颇能反映其人的外交智慧,以及清朝康熙年间的外交策略与原则。

所据版本为台北文史哲出版社于中华民国七十二年八月初版,庄吉发校注。谢绝转载。

此帖售价 0 金钱,已有 11 人购买
若发现会员采用欺骗的方法获取财富,请立刻举报,我们会对会员处以2-N倍的罚金,严重者封掉ID!


大家已经见识过了四狐狸从思想上对鬼子加深教育,十三小狐狸推三阻四,在礼物往来,禁教政策上和人大玩儿太极推掌,年糕同学到朝鲜那纯粹是黄鼠狼入鸡群巡逻了一圈的霸道外交风采,再瞧瞧狐狸和黄鼠狼的师傅老老狐狸康熙爷的外交辞令是多么圆熟,周到,滴水不漏8!哈哈~

 

发帖者若为原作者,则本文版权归贲然来思及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;

若是转贴或引述他人原创内容,版权归属原作者所有;若为本站限制浏览之资源,未经许可前禁止转载!

 

洗桐女史 离线
级别: 管理员

UID: 3
精华: 166
发帖: 10197
金钱: 500671 枚
威望: 1000 点
金币: 1101539 个
群组: 四宜堂
在线时间: 1193046(时)
注册时间: 2005-03-29
最后登录: 2023-04-03
1楼  发表于: 2007-09-05   

咦,老爷子为啥才让人送个绸缎什么的,是觉得送的太厚,有损国格?

对了,白菜,JJ这篇文章小白文你什么时候批一下:http://bbs.jjwxc.net/showmsg.php?board=10&id=7347&msg=古意茶坊

你上次不是说图理琛在雍正年间并未见过叶卡捷琳娜么?(http://www.ourjg.com/bbs/dispbbs.asp?BoardID=5&ID=2982&replyID=43100&skin=1)

JJ上那篇文章把1738年发生的事情还算在雍正身上,可那个时候不是乾隆三年么?乾隆朝的时候发生了这样的事情?


 

发帖者若为原作者,则本文版权归洗桐女史及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;

若是转贴或引述他人原创内容,版权归属原作者所有;若为本站限制浏览之资源,未经许可前禁止转载!

 

璿景 离线
级别: 版主
UID: 6578
精华: 2
发帖: 0
金钱: 19470 枚
威望: 995 点
金币: 0 个
在线时间: 9(时)
注册时间: 2007-06-28
最后登录: 2017-12-29
2楼  发表于: 2007-09-05   

偶来总结一下~~~

1)向老彼得眩耀

引用
如问年高之人,尔等即告以我皇帝每岁查取年高之人,每次查得一百余岁者二三十人,就是余岁者或一省有万余人,俱加恩赐

SHOW:老年人的社会福利

引用
一应用度,俱系官给,惟只身效力,毫无拮据,即我等此役,乘骑用度,皆系皇上恩赐

SHOW:政府的公务员待遇

(按:都是老爷子给闹的,而后几年外番来清的偷渡率又要上升了。。。!!)

2)公费出国的相关规定

引用
鄂罗斯等国习尚矜夸,必出陈其所有之物以示尔等,倘若出视,尔等不可惊讶,亦不可轻藐

规定1:做人需厚道,对人拿出来浮夸的东西,不得作鄙视状;对未没过的物件,亦不得显土包子状。

引用
鄂罗思国,地方风俗甚坏,妇女不端者多

规定2:因当地穿着开放,不得借此言语轻佻进而有泡妞行为。

引用
若馈送尔等物件,毋遽收受,必须再三却辞。

规定3:别人待你是尽地主之仪,不得因此胡乱收受礼物。

(有嘛好客气的,不收白不收,总不能让人公费出国,还米有礼物拿回去显摆吧!多掉皇朝的面子还是说你存心假客气来着?可人俄国人又不是读儒学长大的,还当真以为你二百五不要,屁颠屁颠地直接收回了怎么办?

PS。。罗里罗嗦的一堆,重点就是,老爷子生怕自己送的礼,老彼得看不上眼!!

大白,我怎么觉得这句,老爷子的意思是人家俄国送,我们就回送,要是不送,这就省了。。“倘再三恳乞,或止收一二,将尔等带去锦缎回送察罕汗”

---------------------

这套辞令还真是外圆内方的可以!!!有其父必有其子,徒承其师高明处,熙朝年度最佳外交指挥官,老爷子是也,总结完毕!!



 

发帖者若为原作者,则本文版权归璿景及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;

若是转贴或引述他人原创内容,版权归属原作者所有;若为本站限制浏览之资源,未经许可前禁止转载!

 

大白菜 离线
级别: 贵宾

UID: 1139
精华: 25
发帖: 3026
金钱: 500325 枚
威望: 5000 点
金币: 300000 个
在线时间: 274108(时)
注册时间: 2005-11-16
最后登录: 2010-01-18
3楼  发表于: 2007-09-05   

哈哈哈哈哈哈,景的评语笑死我了~

你说图理琛若是不“庄重”,能怎么“戏谑”彼国“不端”、“可哂”之妇女阿?叫人“大波奶”?哈哈哈哈哈~

这次出使,使者还是老爷子多方遴选的呢,图理琛虽然很勇敢的自荐了,也不一定能选到他的。最后选了他,那一定是身体很好,能吃苦耐劳(图理琛说自己小时候体质很弱,父母双亡,靠亲戚们养大),说话机灵(善于应对),仪态庄重的。我想图理琛应该起码满足这几个条件8~不会像白菜这么满嘴胡扯的~

引用
大白,我怎么觉得这句,老爷子的意思是人家俄国送,我们就回送,要是不送,这就省了。。

他应该还是想给人家点儿东西8,即使人皇帝“若不来请见,或差人到”,也“将所带锦缎给与,亦言路远,并无佳品,些须薄物,聊表微意”。

桐桐,那篇满篇谎言的烂文你不说我还忘了,你等我考完试去批判他!竟然自己编造史料撒谎,时间,人物,地点都对不上,太拙劣了8!真他妈无耻到一定境界了!

 

 

 

发帖者若为原作者,则本文版权归大白菜及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;

若是转贴或引述他人原创内容,版权归属原作者所有;若为本站限制浏览之资源,未经许可前禁止转载!

 

璿景 离线
级别: 版主
UID: 6578
精华: 2
发帖: 0
金钱: 19470 枚
威望: 995 点
金币: 0 个
在线时间: 9(时)
注册时间: 2007-06-28
最后登录: 2017-12-29
4楼  发表于: 2007-09-05   
JJ那篇白文偶刚看,气死人了,不是中国人写的吧?什么伪康熙伪雍正的,日本人说话风格滴干活,哼,我斯拉斯拉你!!!!!

 

发帖者若为原作者,则本文版权归璿景及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;

若是转贴或引述他人原创内容,版权归属原作者所有;若为本站限制浏览之资源,未经许可前禁止转载!

 

级别: 八品司务
UID: 8039
精华: 0
发帖: 23
金钱: 34 枚
威望: 0 点
金币: 0 个
在线时间: 0(时)
注册时间: 2007-09-11
最后登录: 2008-01-19
5楼  发表于: 2007-09-11   

感觉很奇怪兼好笑带觉得好玩,礼部居然还有牛羊群事务总管这样的职位~~真是天下之大无奇不有,我太孤陋寡闻了。

我还以为图家这孩子就一直在东北打仗的涅,看来是被小说给误导了,汗

 

发帖者若为原作者,则本文版权归安安的夏天及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;

若是转贴或引述他人原创内容,版权归属原作者所有;若为本站限制浏览之资源,未经许可前禁止转载!

 

文禾1984 离线
级别: 七品翰林院编修
UID: 5180
精华: 0
发帖: 51
金钱: 10 枚
威望: 0 点
金币: 0 个
在线时间: 9(时)
注册时间: 2007-04-29
最后登录: 2012-03-31
6楼  发表于: 2007-10-12   

从记载看, 图理琛西行的目的是相当明确的, 其主旨有三:

( 1) 商议遣还阿拉布珠尔事宜;

 ( 2) 转达康熙皇帝对阿玉奇汗和土尔扈特部众的问候与关怀,以期加强双方的联系;

 ( 3) 沿途注意观察俄罗斯风土人情与地理形胜。

这是目前我国学界比较一致的看法。若仅仅从《异域录》的记载观察, 使团的意图似乎也仅止于此。尤其是康熙在“圣训”中指出, 如果阿玉奇汗提议与清“夹攻准噶尔部策旺阿拉布坦, 则断不应允”, 更可进一步证实康熙之遣使别无它图。

在上述三种动机中, 第三项是附带因素, 不足为论, 第二项与理可通, 应不容怀疑, 但第一项就显得有点勉强了。因为阿拉布珠尔由清回归伏尔加河流域, 不一定非经准噶尔地区( 阿拉布珠尔正是由于其归途被准噶尔部阻断而不得不滞留清朝的) 不可, 随清朝使团同行, 经由俄罗斯而返回, 应该说是一种比较简捷而理想的选择。但康熙帝并未这样做, 而是将阿拉布珠尔留下, 惟让使者告诉阿玉奇汗, 此前他曾派人赴策旺阿拉布坦处, 商议阿拉布珠尔的回归路线, 尚未得到答复, 故阿拉布珠尔的遣归问题需与阿玉奇汗进一步商议后再做决定。这一结果, 意味着萨穆坦使团的无功而返。但阿玉奇汗似乎并不以之为憾, 反而告诸使者: “将阿拉布珠尔作何遣回之处, 大皇帝自有睿裁......今请天使先回, 随后差往察汗处, 如允我遣使时, 再行
闻奏
。” 这就为此后的进一步往来埋下了伏笔。所以, 我认为, 遣返阿拉布珠尔, 充其量只能说是康
熙与阿玉奇汗保持密切联系的借口而已。1979年夏于新疆和静县发现的满文《康熙谕阿玉奇汗敕书》( 康熙五十一年五月二十日) , 似可为这一推测提供佐证。敕书所引阿玉奇汗之上疏是非常耐人寻味的。奏文曰: “所差遣之使, 乃吾心腹小役, 圣主若有密旨, 请赐口谕。”显然, 当时康熙与阿玉奇汗急于对话的决非仅仅是阿拉布珠尔的遣返问题。清朝初年的外交史也告诉我们, 康熙帝的遣使必有着更深层的原因。

如所周知, 自努尔哈赤于16世纪末勃兴并建立政权伊始, 一个半世纪间, 清政府从未向外国派遣过任何形式的使团, 即使与清朝干系重大的沙俄。那么, 至18世纪初, 仅仅为了加强与一个远在万里之外的俯伏于沙俄之下的土尔扈特部落的联系, 康熙有必要打破惯例, 冒着被沙俄拒绝而有失颜面的危险派使西行吗? 于情于理都难以说通。

由于历史及宗教关系,长期以来, 土尔扈特部众非常注意保持与新疆西蒙古诸部、西藏佛教界的频繁往来, 同时也一直保持着与清朝中央政府的联系。自1655年土尔扈特首领书库尔岱青与清政府建立了直接联系后, 不断遣使进贡。至康熙时, 双方联系更加密切, “表贡不绝”。土尔扈特蒙古的这种远沙俄而亲清朝的政策, 适应了清政府巩固周边地区的需要, 与之加强联系, 符合清政府的长远利益。将此视为清政府遣使的重要原因之一, 当是不容置疑的, 但若称之为图理琛之使的根本动因, 则于情于理都难说通。

那么, 图理琛西使的根本动因何在呢? 陈复光先生曾如是推断:


    康熙命图理琛使土尔扈特之主要目的, 不过藉报聘为名, 优遇阿玉奇汗, 以资羁縻, 而坚其内向之
心, 不为他族利用。’


    此说尽管比《异域录》所载已有较大进步, 但仍非得的之论, 我认为康熙之真意应是诱使土尔扈特
人返回故土。图理琛出使之时, 正是清朝与准噶尔策旺阿拉布坦交恶之际, 而沙俄对清朝的觊觎之心也日益凸显出来。而与策旺和沙俄均有矛盾的土尔扈特长期奉行亲清政策, 如能返回故土, 以其战斗力之强, 对清政府遏制沙俄的南下及准噶尔策旺阿拉布坦势力的扩张与东进, 无疑都具有重要的战略意义。


在这种情势下, 清朝使臣在土尔扈特滞留了十余日, 与阿玉奇汗会晤二次, 同时受到阿玉奇汗之妻、子、妹等土尔扈特显贵们的盛宴款待。他们在会谈时不会缄口不言对时局的看法以及对前途与未来的展望( 这对双方来说都是讳莫如深的问题, 不会公开) , 从图理琛西使后的历史发展及其结果来看, 此推想当非空穴来风。说明了这一点, 我们就比较容易理解乾隆三十六年( 1771) 土尔扈特的回归问题了。是年1月, 土尔扈特首领渥巴锡率部离开寄居了一个半世纪的伏尔加河流域, 经过长途跋涉,冲破艰难险阻, 付出巨大牺牲, 终于返回故土。土尔扈特的归来, 受到了乾隆皇帝的高度重视和极为宠荣的礼遇。乾隆皇帝多次接见渥巴锡等人, 封之为卓哩克图汗, 命其以盟长的身份管理旧土尔扈特蒙古乌讷恩素珠克图盟南路四旗( 今巴音郭楞蒙古自治州) 。对其回归的六万民众, 清政府也采取多项措施, 予以赈济: “分拨善地安置, 仍购运牛羊粮食, 以资养赡, 置办衣裘庐帐, 俾得御寒, 并为筹其久远资生之计, 令皆全活安居, 咸获得所。”对外来异族部众如此优遇, 堪称清朝此前所未有。

由是以观, 图理琛在与阿玉奇汗会晤时, 理应表示过清朝政府希望其东归故土的意向, 二者在一定程度上已达成默契。这一推想从沙俄国务秘书伊凡·格拉儒诺甫的言论中可得到佐证。他在1730年8月13日上呈外交部的报告中曾这样说:

关于前次出使至喀尔木克汗阿玉气处一事, 我从随同这个使团的人员处得知, 当时使臣曾带同他的侄儿的喀尔木克游牧民族中最优秀的人物一同前往...利用他们...以推动已故阿玉气从阿斯特拉罕迁回他们以前的草原, 现有草原上珲台吉在游荡, 中国人答应给阿玉气以武力援助及皇帝的资助, 以帮助他打珲台吉。


这段话是伊凡·格拉儒诺甫在负责伴送清朝使臣时从他们那里听到的, 说明图理琛出使确有诱使土尔扈特部迁回原地之意。使团表示, 如果阿玉奇汗愿率部返回故地, 清政府将会予以协助, 并帮助他打败策旺阿拉布坦的势力。此说虽属孤证, 难以断言其可信度有多大, 但思之颇觉合乎情理。后来土尔扈特于1771年东归的史实也从某种意义上证明格拉儒诺甫的说法并非全系无稽之谈。

(摘自  图理琛西使动因小议  杨富学)

一个肩膀裸露,如真理,付出高昂代价

 

发帖者若为原作者,则本文版权归文禾1984及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;

若是转贴或引述他人原创内容,版权归属原作者所有;若为本站限制浏览之资源,未经许可前禁止转载!

 

zbg1978 离线
级别: 九品司书
UID: 16695
精华: 0
发帖: 1
金钱: 11 枚
威望: 0 点
金币: 0 个
在线时间: 0(时)
注册时间: 2008-02-18
最后登录: 2008-02-18
7楼  发表于: 2008-02-18   

我想看看具体内容

 

发帖者若为原作者,则本文版权归zbg1978及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;

若是转贴或引述他人原创内容,版权归属原作者所有;若为本站限制浏览之资源,未经许可前禁止转载!

 

绿耳 离线
级别: 八品司务
UID: 7917
精华: 0
发帖: 20
金钱: 25 枚
威望: 0 点
金币: 0 个
在线时间: 0(时)
注册时间: 2007-09-04
最后登录: 2020-01-07
8楼  发表于: 2008-11-15   
 我很想问一句,康熙那时候对RUSSIAN的翻译是什么啊?我看着上面的训谕,就有俄罗斯、鄂罗斯、俄罗思、鄂罗思等翻译,虽然都差不多,反正也是音译,不过总有个官方翻译吧。老爷子难道一篇训谕就要用N个翻译名字吗?不会吧!

 

 

发帖者若为原作者,则本文版权归绿耳及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;

若是转贴或引述他人原创内容,版权归属原作者所有;若为本站限制浏览之资源,未经许可前禁止转载!

 

大白菜 离线
级别: 贵宾

UID: 1139
精华: 25
发帖: 3026
金钱: 500325 枚
威望: 5000 点
金币: 300000 个
在线时间: 274108(时)
注册时间: 2005-11-16
最后登录: 2010-01-18
9楼  发表于: 2008-11-15   
因为原文是满文,我贴的这个是台湾的庄吉发教授翻译版。鄂罗斯三字他说过的,他采用康熙朝当时的汉文文件对俄罗斯的称呼。

康雍乾三朝对俄罗斯人的叫法很多,有原音翻译的,还有民间的一些称呼,乾隆朝的一些官方文件都叫俄罗斯使馆“骚达子馆”,红楼梦里林黛玉叫史湘云“小骚达子”因为她带着毛帽子,看起来像是老毛子。

 

发帖者若为原作者,则本文版权归大白菜及『稽古右文·康雍梦华』共同所有,转载或引述请标明作者及出自www.ourjg.com;

若是转贴或引述他人原创内容,版权归属原作者所有;若为本站限制浏览之资源,未经许可前禁止转载!

 

上一主题下一主题
«12»Pages: 1/2     Go
描述
快速回复

遵守版规,请勿顶帖,勿发表纯表情、纯引用帖;权限不够请努力发帖,勿发牢骚抱怨贴;历史讨论区请勿发表纯空洞、同情、花痴的慨叹水帖!
认证码:

验证问题:
雍正的陵寝名,请输入拼音Tai Ling对应的中文 正确答案:泰陵
按"Ctrl+Enter"直接提交
上一个 下一个